Условное и абсолютное гостеприимство

Это вторая глава из исследования «Феномен казахского гостеприимства и его бизнес-применение» Жанны Прашкевич. Читайте Введение и об определении и восприятии явления гостеприимства у казахов и других народов. 

Содержание: 

  1. Читать введение.
  2. Гостеприимство: забота, торг или священный долг?

  3. Условное и абсолютное гостеприимство

  4. Гостеприимство: принятие или ассимиляция?

  5. Гостеприимство внешнее и внутреннее

  6. Гость: слепой или сверх-зрячий?

  7. Гостеприимство: Эксплуатация или святой долг

  8. Гостеприимство: Сервис или сопровождение?

  9. Гостеприимство: Обмен или безответный дар?

  10. Гостеприимство: Скорость или процесс?

Французский философ Жак Деррида, чей текст «О гостеприимстве» поднимает интерес к этому феномену и на который опирается ряд других философов,  разделяет гостеприимство на условное и абсолютное.

условное и безусловное гостеприимство

Гость – это Другой человек. Мы не можем знать, чем будет этот Другой – иностранцем, иммигрантом, приглашенным гостем или случайным прохожим, мужчиной или женщиной, здоровым батыром или немощной старухой.

Ю. В. Ватолина в исследовании «Гостеприимство как антропологический феномен» отмечает: По Деррида, гостеприимство в обычном смысле  – «условное гостеприимство»  – «вписано в право, в обычай, в  этос, в  Sittlichkeit (нравственность), эта объективная моральность … предполагает социальный и  семейный статус участников контракта, что делает возможным для них быть названными по именам, обладать именами, быть субъектами согласно закону, быть вопрошаемыми и лгущими, является условием возможности вменения им преступления, быть ответственными, быть снабженными именуемыми идентичностями и именами собственными». Иначе говоря, «условное гостеприимство» строится на жестком исключении, ограничивая круг человеческих существ, на которых распространяется право на него.

[alert style=»info»]Условное гостеприимство – это гостеприимство, которым мы с вами занимаемся каждый день в ресторанном деле. Мы не можем не выносить оценку о госте, хотя бы потому, что мы не можем впускать нищих и попрошаек в ресторан. А наш линейный персонал занимается оценкой даже тогда, когда это вредно: делает выводы о кошельке гостя, решает за него, что ему есть и пить, что он может себе позволить, а чего – нет. Фейсконтроль в заведениях является крайним проявлением такого условного гостеприимства[/alert]

Петровская Е.В. в труде «Этика закона» пишет: «Абсолютное гостеприимство подразумевает «да» без договора, условий. «Да» предшествует любой идентификации, детерминации, как и любому ожиданию. В самом деле, речь идет об ожидании без горизонта ожидания, то есть некоторого знания, которое заранее предвосхищает и амортизирует приход».

Ватолина Ю.В. добавляет: «Абсолютное гостеприимство» упраздняет законы «условного гостеприимства»  и  требует  того,  что  «я  открываю  мой  дом  …  я  даю  место  не только иностранцу (согласно фамилии, социальному статусу существования в качестве иностранца и т. д.), но и абсолютному, неизвестному, анонимному другому, и я даю место [этим другим], я позволяю им прийти, прибыть и занять определенное место, которое я им предлагаю, без всяких взаимных обязательств с их стороны, и даже не спрашивая их имени»

[alert style=»info»]В корнях казахского кочевого народа зашито абсолютное гостеприимство: сначала впустить Другого, без вопросов об имени, его целях пребывания и сроках пребывания. Поэтому лично у меня есть большие надежды на то, что уровень сервиса в Казахстане поднимется на международный уровень при условии, что мы вернемся к своим корням гостеприимства[/alert]

Иван Григорьевич Андреев: «Куда ни приехал, имеет всегда готовое содержание: ибо они, поелику далеко ни ездят, запасу с собою никакого не возят, а довольны, чем их, где накормят; а сверх того, ежели в какой юрте случится приезжий, то в оной непременно уже готовится для угощения его варение,  съезжаются многие и другие которому без зазору и стыда, хотя б кому и дела не было, и все, что изготовлено, поедают».

Одна из многочисленных казахских пословиц о гостеприимстве говорит: «Қонағыңнын алтынын алма, батасын ал», т.е. «не бери золото (твоего) гостя, а возьми (прими) его славословие (благодарность в виде молитвы)».

Абсолютное, безусловное, гиперболизированное гостеприимство зашито в наших генах, оно настолько пронизывает всех нас, что мы его не можем заметить в отдельных элементах нашей жизни. Как в басне Крылова «А слона-то я и не приметил». И да, оно затерлось в урбанизации, в погоне за потребительским счастьем, за время Советского союза. В ежедневной практике мы настолько зациклены на деталях, чек-листах и стандартах, и упускаем из вида мощную основу, которую способен дать нам казахский народ. За деревьями мы можем увидеть лес.

Добавить комментарий 0

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.